有时,通过他思绪的杂音,他能听到宇宙,是的。

        2:buttherearetimesitissad,inthelongdream.itcreatesworldsthathavenosummer,anditshiversunderab,andittakesitssadcreationforreality.

        但是有时亦不胜悲伤,于那漫漫长梦中。他创造了没有夏日的世界,在黑日下颤抖着,将自己悲伤的创造视为现实世界。

        1:tocureitofsorrowwoulddestroyit.thesorrowispartofitsownprivatetask.weotinterfere.

        用悲伤来治愈会摧毁他。而悲伤是他的私人事务。我们不能干涉。

        2:sometimeswhentheyaredeepindreams,iwanttotellthem,theyarebuildingtrueworldsiy.sometimesiwanttotellthemoftheirimportaheuniverse.sometimes,whentheyhavenotmadeatrueeinawhile,iwanttohelpthemtospeakthewordtheyfear.

        有时当他们深陷梦境中时,我想要告诉他们,他们在现实中创造了真实的世界。有时我想告诉他们他们自身对宇宙的重要性。有时,当他们和现实失去了联系,我想帮助他们与他们所惧怕的世界交流。

        1:itreadsourthoughts.

        他读出了我们被僵化的思想。

        2:sometimesidonotcare.sometimesiwishtotellthem,thisworldyoutakefortruthismerely§f§k§a§b§2and§f§k§a§b§2,iwishtotellthemthattheyare§f§k§a§b§2inthe§f§k§a§b§2.theyseesolittleofreality,intheirlongdream.

        内容未完,下一页继续阅读